Cuando en un evento se hablan idiomas diferentes necesitamos recurrir a la traducción simultánea, para evitar perder información importante, pero también matices. Por eso es tan importante contratar a buenos profesionales de la traducción simultánea (nada nuevo).

Ana Bela Cabral al frente del Gabinete ABC, mi empresaria de acogida en mi Erasmus Empresarial para Jóvenes Emprendedores en el año 2011, me permitió conocer el mundo de la traducción simultánea muy de cerca. Fuen una experiencia empresarial que me permitió adentrarme en la forma de trabajar de este sector profesional y ver sus necesidades para que todo salga bien.

Traducción simultánea en eventos.